في مقابل ليلة
ما الفرق؟ تعلّم متى تستخدم كل كلمة.
مقارنة جنبًا إلى جنب
| في | ليلة | |
|---|---|---|
| التعريف | حرف جر يدل على الظرفية المكانية أو الزمانية. | كلمة عربية: ليلة. مصطلح شائع الاستخدام في اللغة العربية. |
| النوع | prep | noun |
| مثال | « عِنْدِي سُؤَالٌ فِي النَّحْوِ » | « فِي لَيَالٍ كَتَمَتْ سِرَّ ٱلْهَوَى » |
معدل الاستخدام
الأسئلة الشائعة
ما الفرق بين في و ليلة؟
متى نستخدم في ومتى نستخدم ليلة؟
مقارنة الأصل اللغوي
في — الأصل
Possibly related to Proto-Semitic *pay- (“mouth, an orifice, an entrance, a means in or to enter”), cognates with Hebrew פֹּה (“here”) and פִּי (“multiplied, -fold”, literally “with, to have this length with this width”) and Ugaritic 𐎔 (p, “here, in this place or in this time; in the manner of, relating or pertaining to”), and Proto-Semitic *piʔat- (“side; border; front, facing part of anything”), i. e. the same word as فِئَة (fiʔa, “troop”), since this word is retained in Ge'ez only in the comb
ليلة — الأصل
From the root ل ي ل (l y l). From Proto-Semitic *layl-. Can be analyzed as a singulative noun, from لَيْل (layl, “nighttime”) + ـَة (-a, singulative suffix). Cognate with Classical Syriac ܠܹܠܝܵܐ (lēlyā), Aramaic לֵילְיָא (lēləyā), Hebrew לַיְלָה (láyla).
الاستخدام في السياق
أمثلة على في
- « عِنْدِي سُؤَالٌ فِي النَّحْوِ »
- « عُوقِبْتُ فِي ذَنْبِي »
- « أَرْبَعَةٌ فِي خَمْسَةٍ يُسَاوِي عِشْرِينَ »
أمثلة على ليلة
- « فِي لَيَالٍ كَتَمَتْ سِرَّ ٱلْهَوَى »
- « سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ »
- « وَٱلْفَجْرِ وَلَيَالٍ عَشْرٍ »
خصائص الكلمات
| الخاصية | في | ليلة |
|---|---|---|
| المستوى | basic | basic |
| المقاطع | — | — |
| الطول | 2 حرف | 4 حرف |
| التكرار | ٢٬٤٢٠٬١٤٥ | ٥٥٬٦٢٣ |
| النوع | prep | noun |